martes, 30 de enero de 2018

Hildebrando Pérez Grande, 19 de julio


Resultado de imagen para hildebrando perez grande
                                                               

Poema escurridizo,lo habíamos buscado, y claro, olvidamos lo obvio, Cuba, allí estaba diciendo, expresando y cautivando. Va el poema de nuestra gran poeta, nuestro Hildebrando Pérez, de ese extraordinario poemario Aguardiente.
  

19 de julio

Hildebrando Pérez Grande


Yo soy el río que viaja por las calles…

                                                                              Javier Heraud


Los viejos maestros dicen que nuestras vidas son los ríos interminables

Que pasando permanecen como un espejo encendido. Dones de la sabiduría

O el acaso, lo cierto es que en más de una ocasión brota el río

Como una rosa encarnada, es decir, las mieses y el mercurio de la vida.

Ríos que desbordan cualquier mapa como el Amazonas, bayetas

De cristal que relampaguean a orillas del Mantaro, piedras

Eternas que hablan por los hijos del sol sobre el pecho del Urubamba,

Y qué decir del Rímac sórdido y triste y luminoso en las manos de Humareda.

Pero ninguno nos conmueve tanto como el río que bramando baja

Por las calles, halando obreros, campesinos, mineros, maestros,

Mujeres y niños en Marcha hacia el Palacio de Gobierno, que es el morir.

Que es el morir de una clase que aún detenta el poder de matar

Nuestras ilusiones (para qué hablar ya de los overoles mustios,

El horario corrido, el trigo sin cortar, la historia pisoteada).

La Unidad de Servicios Especiales procura en vano contener,

Dispersar aquel río que corre echando chispas a los cuatro vientos:

Llorando, amando, cantando, gritando libertad, despedidos reposición.

Río de gritos que se prenden y se apagan como avisos luminosos. Río

Incontenible que arrasa charreteras, tanquetas, material deleznable,

Pips, aguas servidas, orden de allanamiento, fuegos fatuos, perdigones.

(Por un recodo de La Victoria, el río acrecienta su metal de torbellino

Insurrecto. Y recordamos que hay ríos apacibles, sencillos como los pueblos

Que brillan en nuestras serranías; mientras con dolor contemplamos

El río de nuestros muertos, nuestros heridos, nuestros presos).

Ríos que nacen en el Parque Universitario, en la Plaza Dos

De Mayo, o no lejos de la María Angola en el Cuzco. Ríos que renacen

Con bravura en alguna calle harapienta de Villa El Salvador. Ríos de manos

Cuarteadas que incendian la noche que agoniza en los arenales de Comas.

Ríos de pan, de no hay vacante, de azúcar, de vuelva usted mañana,

De mi hijo se muere doctor, de pompas de jabón. Ríos

Profundos, enmielados, transparentes, ensangrentados, libres.



Los viejos maestros dicen que muchas veces un río se quiebra como una rama seca,

O se abre como una mujer enamorada o se cierra en línea recta como la mira de un fusil.

Pero lo cierto es que el río de los pobres siempre corre buscando

La Unidad, la tierra fértil, el rumor de la palabra compañero.

Ser una gota de aquel río planetario es nuestro más caro, humilde deseo.

    •  (En: “Casa de las Américas”. La Habana, Enero-Febrero, No. 124,   1981, pps. 120-121).





jueves, 24 de agosto de 2017

Víctor Flores Ccorahua, Huámbar por Gonzalo Espino Relucé


La imagen puede contener: 1 persona, sentado, primer plano e interior


En menos de dos años, me encuentro en los bordes de la muerte. Ahora, le tocó a mi colega y amigo, Víctor Flores Ccorahua (Andahuaylas - Lima 2017), profesor de la Universidad San Cristóbal de Huamanga, estudioso, disciplinado, baktiniano y andino. Nos conocimos en el posgrado de Letras, fui su profesor y al mismo tiempo su director de tesis. Cuando conversé sobre su propuesta le pedí que me diera unos días para leer su propuesta y dar una primera leída a Huámbar, esa novela andina descuidada por la Academia Fue por entonces que comenzamos a discutir cada página de su trabajo. Y es que acertó. Desarrolló una tesis meritoria, que luego publicó con el título de El discurso carnavalesco en Huámbar poetastro Acacau-Tinaja de J. José Flores (2008), la edición incorpora la novela.  Se trata de un relato andino que hace escarnio de la triada indigenista y al mismo tiempo texto fronterizo entre el quechua y el castellano. Novela sencilla, pero profundamente cuestionada. Víctor Flores supo entrar en ese cuerpo carnavalizado y ofrecernos una agenda de discusión, aquello que las versiones hegemónicas de nuestras literatura no desean allanar. Lo hizo, y a partir de su tesis de magíster, se lee, se discute y trabaja Huámbar, se repiensa, se examina como parte del complejo tejido narrativo del país. Su trabajo lo realizo desde una versión baktiniana de matices andino. Nuestra universidad, San Marcos, se siente orgullosa de haberlo tenido como estudiante de posgrado,  su tesis de Magíster en Literatura Peruana y Latinoamericana, ganó el premio nacional de tesis de posgrado - Maestría organizado por la ANR, Ello resumen el valor de la perseverancia alumno y el orgullo sanmarquino  Hace un año comenzamos a conversar su tesis doctoral, se preparaba ahora para desarrollar su tesis de doctor sobre Yawar Fiesta de José María Arguedas. Hace algunos semanas atrás lo visité en hospital, conversamos largo, hablamos de sus proyectos, de las cosas que estaba escribiendo, de su investigación. Pero la noticia ahora nos lleva con hasta revolcarnos en el silencio. Gracias Víctor por habernos permitido conocer esa otro trazo de nuestras literaturas, gracias por legarnos esta problemática y por estar siempre abriendo caminos. Simplemente, un abrazo. No sé como despedirme de mis amigos que se van.

Referencias:
Flores Ccorahua, Victor . El discurso carnavalesco en Huámbar poetastro Acacau-Tinaja de J. José Flores. Lima: Ed. San Marcos, 2009.
-----.  El discurso carnavalesco en Huámbar, poetastro Acacau Tinaja de J. José Flores. Lima: Asamblea Nacional de Rectores, 2008.
-----. El Discurso carnavalesco en Huámbar poetastro acacau tinaja de J. José Flores. Tesis de Maestría. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas, Escuela de Post-Grado, 2007
----La naturaleza ambivalente de los elementos caravalescon de la novela Huámbar, poetastro Acacau Tinaja" en Dialogía nº 1 (Huamanga, 2016):135-158

Flores Ccorahua, Víctor (Conversa) “Audios de mesa de trabajo sobre Huambar Huawansuyo” en Hawamsuyo (21.04.2015) <https://hawansuyo.com/2015/04/21/audios-de-mesa-de-trabajo-sobre-huambar/> [Conversación con Freddy Roncalla, Gonzalo Espino, Hugo Carrillo, Dante Gonzalez, Hernan Hurtado] (25.8.2017).

Foto: Federico Altamirano Flores.